Thuis > Nieuws > "Angry Kirby" onthuld: ex-Nintendo Staff Insights

"Angry Kirby" onthuld: ex-Nintendo Staff Insights

Auteur:Kristen Update:May 02,2025

Voormalige Nintendo -medewerkers hebben licht geworpen op waarom het uiterlijk van Kirby in de VS verschilt in vergelijking met Japan. Duik in de redenen achter de unieke marketing van Kirby aan het westerse publiek en verken de bredere lokalisatiestrategieën van Nintendo.

"Angry Kirby" werd gemaakt om een ​​beroep te doen op een breder publiek

Nintendo heeft Kirby omgedoopt tot meer beroep in het Westen

Kirby's fiercer en moeilijkere verschijning op gamecovers en Artworks was ontworpen om het Amerikaanse publiek aan te trekken en de bijnaam "Angry Kirby" te verdienen van fans. In een interview van 16 januari 2025 besprak voormalig Nintendo Localization Director Leslie Swan de beslissing om Kirby's look in het Westen te wijzigen.

Swan verduidelijkte dat de bedoeling niet was om Kirby er boos uit te laten zien, maar om vastberadenheid over te brengen. Ze merkte op: "Leuke, lieve personages zijn universeel populair in Japan," terwijl ze toevoegen: "In de VS zijn Tween en tienerjongens echter meer aangetrokken door personages die taaiheid uitstralen."

Kirby: Triple Deluxe -regisseur Shinya Kumazaki deelde in 2014 met GameSpot dat terwijl Cute Kirby een groot publiek in Japan aantrekt, een "sterke, stoere Kirby die echt hard vecht" meer resoneert met Amerikaanse spelers. Hij erkende echter dat dit per titel varieert, met betrekking tot Kirby Super Star Ultra als een voorbeeld waarbij zowel de VS als de Japanse Box Art een stoere Kirby bevatte. Kumazaki benadrukte dat hoewel het presenteren van Kirby's serieuze kant door gameplay belangrijk was, de schattigheid van het personage de primaire aantrekkingskracht in Japan bleef.

Adverteren Kirby als "Super Tuff Pink Puff"

De marketingstrategie van Nintendo was bedoeld om de aantrekkingskracht van Kirby te verbreden, met name onder jongens, wat leidde tot de "Super Tuff Pink Puff" -campagne voor Kirby Super Star Ultra op de Nintendo DS in 2008. Voormalig Nintendo of America Public Relations -manager Krysta Yang legde uit dat Nintendo haar "Kiddie" -image wilde afwerpen. "Er was een drang naar gaming om een ​​meer volwassen en coole factor te hebben," zei ze en voegde eraan toe: "Kiddie bestempeld was een echt nadeel."

De marketing van Nintendo afbeeldde Kirby opzettelijk als moeilijker en concentreerde zich meer op de gevechtselementen van zijn games om het personage te distantiëren van het uitsluitend als een kinderspel. In de afgelopen jaren heeft de persoonlijkheid van Kirby een achterbank genomen voor gameplay en vaardigheden, zoals te zien in het promotiemateriaal voor Kirby en het vergeten land in 2022. Yang merkte op: "Er is een consistente poging geweest om Kirby te evolueren tot een beter afgerond karakter, maar de algemene perceptie van Kirby blijft in plaats van taaiheid."

Nintendo's Amerikaanse lokalisatie voor Kirby

De lokalisatieverschillen voor Kirby in Japan en de VS begonnen met een opmerkelijke printadvertentie van 1995 met Kirby in een mugshot voor Nintendo's "Play It Loud" -campagne. In de loop van de tijd beeldden US Box Art voor titels als Kirby: Nightmare in Dream Land (2002), Kirby Air Ride (2003) en Kirby: Squeak Squad (2006) Kirby af met scherpe wenkbrauwen en een strenge expressie.

De aanpassingen van Nintendo gingen echter verder dan gezichtsuitdrukkingen. Het originele Kirby's Dreamland voor Gameboy in 1992 liet US Box Art Kirby op een spookachtige witte toon zien, verschillend van de roze tint van de Japanse versie. Dit was te wijten aan het monochrome display van de Gameboy, maar het vormde een uitdaging toen Swan uitlegde: "Een gezwollen roze personage voor jongens die cool probeerden te zijn, zou niet voldoen aan de verkoopverwachtingen."

Dit bracht Nintendo van Amerika ertoe om de gezichtsuitdrukkingen van Kirby in Amerikaanse box -illustraties aan te passen om een ​​breder publiek aan te spreken. De laatste tijd heeft de wereldwijde advertenties van Kirby gestandaardiseerd, afwisselend tussen ernstige en vrolijke uitdrukkingen.

Nintendo's wereldwijde aanpak

Zowel Swan als Yang zijn het erover eens dat Nintendo de afgelopen jaren een meer wereldwijd perspectief heeft aangenomen. Nintendo of America werkt nauw samen met het Japanse kantoor om te zorgen voor meer consistente marketing- en lokalisatiestrategieën, weg van regionale variaties zoals de Kirby "Play It Loud" van 1995.

Yang legde uit dat de verschuiving naar wereldwijde marketing een strategische zakelijke beslissing was. "Het brengt consistentie voor het merk in alle regio's," zei ze, "maar het kan soms regionale verschillen over het hoofd zien, wat mogelijk leidt tot generieke marketing voor sommige van de producten van Nintendo."

Game Localizers schrijven de huidige trend in lokalisatie, of het gebrek daaraan, toe aan de globalisering van de industrie en de toenemende bekendheid van het westerse publiek met de Japanse cultuur door middel van games, films, manga, anime en andere media.